ایه 31 سوره نحل

دانشنامه اسلامی

[ویکی اهل البیت] آیه 31 سوره نحل. جَنَّاتُ عَدْنٍ یَدْخُلُونَهَا تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۖ لَهُمْ فِیهَا مَا یَشَاءُونَ ۚ کَذَٰلِکَ یَجْزِی اللَّهُ الْمُتَّقِینَ
که باغهای بهشت عدن باشد که در زیر درختانش نهرها جاری است، متقیان در آن داخل شوند در حالی که هر چه بخواهند و میل کنند در آنجا بر ایشان حاضر است. باری این است اجر و جزایی که خدا به اهل تقوا عطا خواهد کرد.
بهشت های جاویدانی که وارد آنها می شوند، از زیرِ آنها نهرها جاری است، در آنجا هر چه بخواهند برای آنان فراهم است؛ خدا پرهیزکاران را این گونه پاداش می دهد.
بهشتهای عدن که در آن داخل می شوند؛ رودها از زیر آنها روان است؛ در آنجا هر چه بخواهند برای آنان است. خدا این گونه پرهیزگاران را پاداش می دهد.
به بهشتهای جاویدان داخل می شوند. در آن جویها روان است. هر چه بخواهند برایشان مهیاست. خدا پرهیزگاران را اینچنین پاداش می دهد؛
باغهایی از بهشت جاویدان است که همگی وارد آن می شوند؛ نهرها از زیر درختانش می گذرد؛ هر چه بخواهند در آنجا هست؛ خداوند پرهیزگاران را چنین پاداش می دهد!
Gardens of perpetual residence, which they will enter, beneath which rivers flow. They will have therein whatever they wish. Thus does Allah reward the righteous -
Gardens of Eternity which they will enter: beneath them flow (pleasant) rivers: they will have therein all that they wish: thus doth Allah reward the righteous,-
فال گیر
بیا فالت رو بگیرم!!! بزن بریم