دانشنامه اسلامی
و به آنها خبر ده که نوشیدن آب چشمه بین آنها و ناقه تقسیم شده (که یک روز سهم ناقه و روزی برای آنهاست) و هر یک بر سهم خود حاضر آیند.
و آنان را خبر ده که آب آشامیدنی میان آنان و ماده شتر تقسیم شده است؛ هریک در زمان نوبت خود بر سر آب حاضر شوند.
و به آنان خبر ده که آب میانشان بخش شده است: هر کدام را آب به نوبت خواهد بود.»
و به آنها بگوی که آب میانشان تقسیم شده. نوبت هر که باشد او به سر آب می رود.
و به آنها خبر ده که آب (قریه) باید در میانشان تقسیم شود، (یک روز سهم ناقه، و یک روز برای آنها) و هر یک در نوبت خود باید حاضر شوند!
And inform them that the water is shared between them, each drink attended .
And tell them that the water is to be divided between them: Each one's right to drink being brought forward (by suitable turns).