دانشنامه اسلامی
قوم عاد نیز (پیغمبرشان هود را) تکذیب کردند، پس باز بنگرید که عذاب و تنبیه من چگونه سخت بود!
قوم عاد تکذیب کردند، پس عذاب و هشدارهایم چگونه بود؟
عادیان به تکذیب پرداختند. پس چگونه بود عذاب من و هشدارها؟
قوم عاد تکذیب کردند. پس عذاب و بیم دادنهای من چگونه بود؟
قوم عاد (نیز پیامبر خود را) تکذیب کردند؛ پس (ببینید) عذاب و انذارهای من چگونه بود!
'Aad denied; and how were My punishment and warning.
The 'Ad (people) (too) rejected (Truth): then how terrible was My Penalty and My Warning?