دانشنامه اسلامی
و بترسید از آن خدایی که شما را به آنچه خود می دانید مدد و قوت بخشید.
واز کسی که شما را به وسیله آنچه خود می دانید یاری داده، پروا کنید،
و از آن کس که شما را به آنچه می دانید مدد کرد پروا دارید:
و بترسید از آن خدایی که آنچه را که می دانید، به شما عطا کرده است.
و از (نافرمانی) خدایی بپرهیزید که شما را به نعمتهایی که می دانید امداد کرده؛
And fear He who provided you with that which you know,
"Yea, fear Him Who has bestowed on you freely all that ye know.