ایه 104 سوره کهف

دانشنامه اسلامی

[ویکی اهل البیت] آیه 104 سوره کهف. الَّذِینَ ضَلَّ سَعْیُهُمْ فِی الْحَیَاةِ الدُّنْیَا وَهُمْ یَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ یُحْسِنُونَ صُنْعًا
(زیانکارترین مردم) آنها هستند که (عمر و) سعی شان در راه دنیای فانی تباه گردید و به خیال باطل می پنداشتند که نیکوکاری می کنند.
کسانی هستند که کوششان در زندگی دنیا به هدر رفته در حالی که خود می پندارند، خوب عمل می کنند.
کسانی اند که کوشش شان در زندگی دنیا به هدر رفته و خود می پندارند که کار خوب انجام می دهند.
آنهایی که کوششان در زندگی دنیا تباه شد و می پنداشتند کاری نیکو می کنند.
آنها که تلاشهایشان در زندگی دنیا گم (و نابود) شده؛ با این حال، می پندارند کار نیک انجام می دهند!»
those whose effort is lost in worldly life, while they think that they are doing well in work."
"Those whose efforts have been wasted in this life, while they thought that they were acquiring good by their works?"
فال گیر
بیا فالت رو بگیرم!!! بزن بریم