«ژهان سن» نام یکی از خاورشناسان و پژوهشگران غربی در حوزه مطالعات اسلامی و متون عربی و فارسی است که فعالیت او بیشتر در زمینه بررسی، تصحیح و انتشار آثار نویسندگان مسلمان بوده است. او از جمله محققانی است که در دوره مطالعات خاورشناسی، به نسخههای خطی موجود در کتابخانههای اروپایی توجه کرده و آنها را برای معرفی به جهان علمی تصحیح و منتشر نموده است. یکی از آثار مهمی که به نام او مرتبط است، چاپ و انتشار بخشی از کتاب «بغیة المستفید» نوشته ابن ربیع شیبانی است که در آن به بررسی احوال حکومت بنیطاهر و برخی مسائل تاریخی پرداخته شده است. ژهان سن این اثر را بر اساس یک نسخه خطی ناقص موجود در کتابخانه کپنهاگ مورد بررسی قرار داده و آن را با مقدمه و توضیحات علمی منتشر کرده است. اهمیت کار او در این است که با ترجمه و انتقال این متون به زبانهای اروپایی، زمینه آشنایی بیشتر پژوهشگران غربی با تاریخ و فرهنگ اسلامی را فراهم کرده است. فعالیتهای او در چارچوب جریان خاورشناسی قرار میگیرد که هدف آن مطالعه علمی تاریخ، ادبیات و تمدن مشرقزمین بوده است. چنین پژوهشگرانی نقش مهمی در حفظ و معرفی نسخههای خطی ارزشمند داشتهاند که بخشی از میراث فکری جهان اسلام محسوب میشوند. کار ژهان سن بیشتر جنبه تحقیقاتی و انتشاراتی داشته و او به عنوان یک مصحح و ناشر متون تاریخی شناخته میشود. اگرچه اطلاعات گستردهای از زندگی شخصی او در دست نیست، اما آثار علمی او در حوزه نسخهشناسی و تاریخنگاری مورد توجه قرار گرفته است. به طور کلی، «ژهان سن» یکی از خاورشناسانی است که با تصحیح و انتشار متون اسلامی، به معرفی آثار تاریخی و ادبی جهان اسلام در محافل علمی غرب کمک کرده است.
ژهان سن
لغت نامه دهخدا
ژهان سن. [ ژُ س ِ ] ( اِخ ) نام یکی از خاورشناسان. وی ناشر قسمتی از آثار نویسندگان اسلامی است و کتاب «بغیة المستفید» ابن ربیع شیبانی را که در احوال بنی طاهر و غیره تألیف شده به چاپ رسانیده و این نسخه را با مقدمه و تعلیقات از نسخه ٔخطی ناقص کتابخانه کپنهاگ به لاتین نقل کرده است.
فرهنگ فارسی
نام یکی از خاور شناسان و ناشر قسمتی از آثار نویسندگان اسلامی.