لغت نامه دهخدا
تفاح الارض. [ ت ُف ْ فاحُل ْ اَ ] ( ع، اِ مرکب ) بابونج است. ( تحفه حکیم مؤمن ). بابونه. ( ناظم الاطباء ). و رجوع به بابونه شود.
تفاح الارض. [ ت ُف ْ فاحُل ْ اَ ] ( ع، اِ مرکب ) بابونج است. ( تحفه حکیم مؤمن ). بابونه. ( ناظم الاطباء ). و رجوع به بابونه شود.
= بابونه
( اسم ) بابونه
بابوج است
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 آيـه بـعـد بـيان قدرت پروردگار در پهنه جهان هستى است و توصيف ديگرى است از اينتكيه گاه مطمئن، مى فرمايد: او كسى است كه آسمانها و زمين و آنچه را در ميان اين دو استدر شش روز (شش دوران ) آفريد (الذى خلق السموات و الارض و ما بينهما فى ستة ايام ).
💡 بـعـضى از مفسرين خواسته اند مفهوم ما على الارض را محدود به علماء و يا خصوص مردانكـنـند و بگويند زينت زمين اينها هستند، در صورتى كه اين كلمه مفهوم وسيعى دارد كه همهموجودات روى زمين را شامل مى شود.
💡 بسم اللّه الرّحمن الرّحيم. قد جاءتكم بيّنة من ربّكم فاوفواالكيل و الميزان و لاتبخسوا النّاس الشّاهد اءشياءهم و لاتفسدوا فى الارض بعد اصلاحهاذلكم خير لكم ان كنتم مؤ منين.(93)
💡 آيـه بـعـد به مبارزه با كبر و غرور برخاسته و با تعبير زنده و روشنى مومنان را از آننـهـى مـى كند، روى سخن را به پيامبر (صلى اللّه عليه و آله و سلّم ) كرده، مى گويد:(در روى زمين از روى كبر و غرور، گام برمدار) (و لا تمش فى الارض مرحا).
💡 خدا چه نيازى دارد كه فرزندى براى خود برگزيند؟ آيا نيازمند است ؟ محدود است ؟احتياج به كمك دارد؟ احتياج به بقاء نسل دارد؟ (براى او است آنچه در آسمانها و زمين است) (بل له ما فى السماوات و الارض ).
💡 و اگر جمله (ام اتخذوا آلهه ) را مقيد به قيد (من الارض ) كرد، بهقول بعضى ها براى اين بود كه به اين نكته اشاره كرده باشد كه: اين آلهه ازآنجايى كه از جنس زمينند، حكمشان حكم همه موجودات زمينى است، و آن اين است كه محكومبه مرگ و بعث اند، و چون چنين هستند، چه كسى آنها را مى ميراند، و دوباره زنده مى كند؟.