غزمینی
جمله سازی با غزمینی
کلمهها و عبارتهای خوارزمی متون عربی طبعاً با خط عربی-فارسی نوشته شدهاند که چند نشانه اضافی برای نشان دادن آواهای خاص خوارزمی به آن اضافه شده است. از آنجا که بیرونی برای نوشتن کلمههای خوارزمی از املای نسبتاً ثابتی پیروی میکند، میتوان حدس زد که استفاده از خط عربی برای خوارزمی در کتاب غزمینی دارای اعراب است و این امر به قرائت آنها کمک کرده است. این واقعیت که عبارتهای خوارزمی در کتاب غزمینی با ترجمه فارسی و عربی همراه است، فهم آنها را بسیار آسان کرده است. تحلیل این مواد موجب شد که فریمان، دانشمند شوروی، بتواند نظام زبان خوارزمی را بازسازی و رابطه خویشاوندی آن را با سایر زبانهای ایرانی شرقی معین کند.