📌 همچنین، احتیاط را به باد دادن. رفتار یا صحبت بسیار عجولانه، مانند «احتیاط را به باد سپردن»، او به دنبال کامیون دوید، یا «متاسفم که او احتیاط را به باد سپردن و به همه در مورد طلاق گفته است». این عبارت از to the winds به معنای «کاملاً ناپدید شدن» یا «از هستی ساقط شدن» استفاده میکند، کاربردی که به اواسط دهه ۱۶۰۰ میلادی برمیگردد. اولین استفاده ثبت شده از throw to the winds در سال ۱۸۸۵ بود.
جمله سازی با throw caution to the winds
💡 It's certainly not a time to throw caution to the winds.
مطمئناً وقت آن نیست که احتیاط را به باد بسپاریم.
💡 “I’m not saying that we should throw caution to the winds, but now is the moment for everybody to get their confidence back,” Johnson told the BBC in an interview broadcast Sunday.
جانسون در مصاحبهای که روز یکشنبه با بیبیسی پخش شد، گفت: «من نمیگویم که باید احتیاط را کنار بگذاریم، اما اکنون زمان آن رسیده است که همه اعتماد به نفس خود را بازیابند.»
💡 Boris Johnson told BBC's Sunday Morning programme: "We're certainly not asking people to throw caution to the winds."
بوریس جانسون در مصاحبه با برنامه «ساندی مورنینگ» بیبیسی گفت: «ما قطعاً از مردم نمیخواهیم که احتیاط را کنار بگذارند.»
💡 Others in the Democratic stronghold of the Bay Area, however, decided to to throw caution to the winds and start partying early.
با این حال، دیگران در منطقه خلیج سانفرانسیسکو، دژ دموکراتها، تصمیم گرفتند احتیاط را به باد بسپارند و جشن و پایکوبی را زودتر شروع کنند.