statement glasses

🌐 عینک‌های خاص

عینک شاخص / عینک استیتمنت؛ عینکی با طراحی بسیار برجسته و جلب‌توجه‌کننده که خودش نقش اکسسوار اصلی است و استایل فرد را تعریف می‌کند.

اسم جمع (plural noun)

📌 یک جفت عینک که به طور قابل توجهی جسورانه هستند، معمولاً دارای فریم‌های بزرگ هستند که ممکن است رنگ‌های روشن یا طرح‌های زینتی داشته باشند.

جمله سازی با statement glasses

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 He wore statement glasses that made even terrible lighting look intentional and clever.

او عینک‌های برجسته‌ای می‌زد که حتی نورپردازی وحشتناک را عمدی و هوشمندانه جلوه می‌داد.

💡 Switching to statement glasses turned Zoom calls into cheerful theater.

استفاده از عینک‌های آفتابی، تماس‌های زوم را به یک تئاتر شاد تبدیل کرد.

💡 The designer said statement glasses should frame personality, not eclipse it.

این طراح گفت عینک‌های خاص باید شخصیت را قاب کنند، نه اینکه آن را تحت‌الشعاع قرار دهند.

💡 The Great British Bake Off judge is known for her love of bright colours, chunky necklaces and vibrant statement glasses.

داور بزرگ برنامه‌ی Bake Off بریتانیا به خاطر علاقه‌اش به رنگ‌های روشن، گردنبندهای ضخیم و عینک‌های پر زرق و برق شناخته می‌شود.

💡 The typical viral BookToker is a white woman with statement glasses, annotations on brightly colored page markers and stacks of immaculate hardcovers in her to-be-read pile.

یک بوک‌توکر (BookToker) معروف، زنی سفیدپوست با عینک‌های خاص، حاشیه‌نویسی روی ماژیک‌های رنگی و انبوهی از کتاب‌های جلد سخت بی‌عیب و نقص در میان کتاب‌هایی است که قرار است بخواند.

💡 Friedman, who could pass for an art school professor with her blue-framed statement glasses, slightly oversized suits and occasionally magenta-tinted long bob, is wonkish and deliberate.

فریدمن، که با عینک آفتابی قاب آبی، کت و شلوارهای کمی گشاد و گاهی اوقات مدل موی باب بلند ارغوانی‌اش می‌توانست به عنوان یک استاد دانشکده هنر شناخته شود، فردی متکبر و سنجیده است.

انگور یعنی چه؟
انگور یعنی چه؟
خلار یعنی چه؟
خلار یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز