prey on
🌐 طعمه قرار دادن
دیکشنری انگلیسی به فارسی
📌 غارت یا چپاول؛ همچنین، به هزینه شخص دیگری سود بردن، قربانی کردن. برای مثال، وایکینگها شهرهای ساحلی انگلستان را طعمه خود قرار میدادند، یا ثروتمندان قرنهاست که فقرا را طعمه خود قرار میدهند. [اواخر دهه ۱۵۰۰]
📌 شکار، به خصوص برای خوردن، همانطور که در ... گربه آنها تمام جوندگان محله را شکار میکند. [حدود ۱۶۰۰]
📌 تأثیری زیانبار یا مضر بر جای گذاشتن، مانند گناهی که ذهنش را آزار میدهد. [حدود ۱۷۰۰]
جمله سازی با prey on
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 Worries prey on attention at 3 a.m., so a bedside notebook steals their teeth.
نگرانیها ساعت ۳ صبح توجه را شکار میکنند، بنابراین یک دفترچه یادداشت کنار تخت، دندانهایشان را میدزدد.
💡 The global police network said it was committed to "disrupting and dismantling the groups that prey on vulnerable individuals online".
شبکه جهانی پلیس اعلام کرد که متعهد به «مختل کردن و از بین بردن گروههایی است که افراد آسیبپذیر را به صورت آنلاین طعمه قرار میدهند».
💡 Scammers prey on urgency, which is why slow, verified channels keep wallets safe.
کلاهبرداران از فوریت استفاده میکنند، به همین دلیل است که کانالهای کند و تأیید شده، کیف پولها را ایمن نگه میدارند.
💡 In that estuary, larger fish prey on shrimp at dusk, choreographing tides into dinner bells.
در آن مصب، ماهیهای بزرگتر هنگام غروب میگوها را شکار میکنند و جزر و مد را به زنگهای شام تبدیل میکنند.
💡 The president has been doing everything possible to bury his past associations with older men who allegedly prey on younger women.
رئیس جمهور تمام تلاش خود را کرده است تا ارتباطات گذشته خود با مردان مسنتری که ظاهراً زنان جوانتر را طعمه قرار میدهند، پنهان کند.
💡 Those who work with victims of internet crimes say the thieves prey on people’s most basic desires: to be loved.
کسانی که با قربانیان جرایم اینترنتی کار میکنند میگویند که سارقان از اساسیترین خواستههای مردم سوءاستفاده میکنند: دوست داشته شدن.