make a silk purse

🌐 کیف ابریشمی درست کنید

چیز بسیار باارزش ساختن (از چیزی ساده) | اغلب در ضرب‌المثل you can't make a silk purse out of a sow's ear یعنی: از مواد بی‌ارزش، چیز لوکس و عالی نمی‌شود ساخت.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 ببین، نمی‌شود از گوش خوک، کیف ابریشمی درست کرد.

جمله سازی با make a silk purse

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 “It follows the old adage that you can’t make a silk purse out of a sow’s ear,” Adams said.

آدامز گفت: «این از ضرب‌المثل قدیمی پیروی می‌کند که نمی‌توان از گوش خوک، کیف ابریشمی درست کرد.»

💡 The editor can’t make a silk purse from a memo stuffed with buzzwords; bring evidence and verbs.

ویراستار نمی‌تواند از یادداشتی که پر از کلمات کلیشه‌ای است، کیف ابریشمی بسازد؛ شواهد و افعال را بیاورد.

💡 It takes all sorts to make a silk purse but birds of a feather flock in your cap.

برای دوختن یک کیف ابریشمی به همه نوع مهارتی نیاز است، اما کبوترها توی کلاهت جمع می‌شوند.

💡 Koeman will say you can't make a silk purse out of a sow's ear and that he is doing the very best he possibly can with what is available to him.

کومان خواهد گفت که نمی‌شود از گوش خوک کیف ابریشمی درست کرد و او با آنچه در اختیار دارد، نهایت تلاشش را می‌کند.

💡 No chef can make a silk purse out of underripe tomatoes in January.

هیچ سرآشپزی نمی‌تواند در ماه ژانویه از گوجه‌فرنگی‌های نارس کیف ابریشمی درست کند.

💡 Upcyclers sometimes make a silk purse from curtains, but not from moldy tarps.

بازیافت‌کنندگان گاهی اوقات از پرده‌ها یک کیف ابریشمی درست می‌کنند، اما نه از برزنت‌های کپک‌زده.

نماز یعنی چه؟
نماز یعنی چه؟
نقض یعنی چه؟
نقض یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز