lippen

🌐 لیپن

(قدیمی/گویشی) اعتماد کردن؛ در انگلیسی اسکاتس به معنی «به کسی/چیزی تکیه کردن و اعتماد داشتن» (to lippen on sb.).

فعل (با مفعول استفاده می‌شود) (verb (used with object))

📌 به (شخصی) اعتماد کردن

📌 (چیزی را) به کسی سپردن

فعل (بدون مفعول استفاده می‌شود) (verb (used without object))

📌 اعتماد، ایمان یا اطمینان داشتن

جمله سازی با lippen

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 At times they were in celebrity-couple mode, schmoozing their way through Lippen Schweigen from The Merry Widow, to the delight of their fans, though Lehár doesn't, I'm afraid, ideally suit Schrott.

بعضی وقت‌ها آنها در حالت زوج‌های سلبریتی بودند و با لیپن شوایگن از فیلم «بیوه شاد» گپ می‌زدند و طرفدارانشان را به وجد می‌آوردند، هرچند متاسفانه لهار به طور ایده‌آل با شروت جور در نمی‌آید.

💡 Teachers, classmates and host parents with whom Chinese students stay are sometimes overly fervent in proselytizing them, said former Ben Lippen Headmaster David Edgren.

دیوید ادگرن، مدیر سابق مدرسه بن لیپن، گفت معلمان، همکلاسی‌ها و والدین میزبان که دانش‌آموزان چینی نزد آنها اقامت دارند، گاهی اوقات بیش از حد در تبلیغ دین آنها شور و شوق دارند.

💡 Communities lippen elders for weather wisdom, even when phone apps pretend certainty.

جوامع، بزرگان را به خاطر خرد آب و هوایی به خدمت می‌گیرند، حتی زمانی که برنامه‌های تلفن وانمود به قطعیت می‌کنند.

💡 “I lippen ye,” the poem says, and the line lands warmer than any contract clause.

شعر می‌گوید: «من به تو لب می‌دهم» و این بیت از هر بند قراردادی گرم‌تر به نظر می‌رسد.

💡 In Scots, to lippen someone is to trust them, a verb that feels like handing over keys with a smile.

در زبان اسکاتلندی، «به کسی اعتماد کردن» به معنای «به او اعتماد کردن» است، فعلی که مانند تحویل دادن کلیدها با لبخند به کسی است.

موهن یعنی چه؟
موهن یعنی چه؟
گواد یعنی چه؟
گواد یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز