level best

🌐 بهترین سطح

«تمام تلاش خود را کردن»، تمام زورش را زدن.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 به پایین مراجعه کنید، تمام تلاش خود را بکنید.

جمله سازی با level best

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 The coach asked everyone to give their level best, then emphasized recovery, nutrition, and sleep as parts of performance, not optional extras.

مربی از همه خواست که بهترین سطح خود را ارائه دهند، سپس بر ریکاوری، تغذیه و خواب به عنوان بخش‌هایی از عملکرد تأکید کرد، نه موارد اضافی اختیاری.

💡 Even after doing my level best on the grant, reviewer comments revealed blind spots we can address in the resubmission.

حتی پس از اینکه تمام تلاشم را برای دریافت کمک هزینه انجام دادم، نظرات داوران نقاط کوری را آشکار کرد که می‌توانیم در ارسال مجدد به آنها بپردازیم.

💡 She did her level best to mediate, documenting concerns carefully and proposing options before personalities hardened into unmovable positions.

او تمام تلاش خود را برای میانجیگری انجام داد، نگرانی‌ها را با دقت ثبت کرد و قبل از اینکه شخصیت‌ها در موقعیت‌های غیرقابل تغییر قرار گیرند، گزینه‌هایی را پیشنهاد داد.

💡 Campbell did his level best to ensure that cooler heads would prevail, that the band wouldn’t collapse under the weight of expectations.

کمپبل تمام تلاش خود را کرد تا مطمئن شود که افراد خونسردتر پیروز می‌شوند و گروه زیر بار انتظارات فرو نمی‌پاشد.

💡 But she is trying her level best to authentically communicate, without these filters.

اما او تمام تلاشش را می‌کند تا بدون این فیلترها، ارتباطی واقعی برقرار کند.

💡 He said he took "personal responsibility for all decisions made" but insisted that ministers had done their "level best" in difficult circumstances.

او گفت که «مسئولیت شخصی تمام تصمیمات اتخاذ شده» را بر عهده می‌گیرد، اما تأکید کرد که وزرا در شرایط دشوار «تمام تلاش خود را» انجام داده‌اند.

ضمیمه یعنی چه؟
ضمیمه یعنی چه؟
دماغه یعنی چه؟
دماغه یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز