Jack of all trades, master of none

🌐 همه فن حریف، استاد هیچ فن

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 کسی که در خیلی چیزها خوب است اما در هیچ کدام عالی نیست.

جمله سازی با Jack of all trades, master of none

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 I use my platform to say that people in musical theater are not jack of all trades, master of none.

من از جایگاه خودم استفاده می‌کنم تا بگویم که افراد در تئاتر موزیکال، همه فن حریف یا هیچ فن بلد نیستند.

💡 The title of her memoir is a play on the idiom “jack of all trades, master of none” — a criticism she says she’s heard levied at performers who, like her, dip their toes into various mediums.

عنوان خاطرات او بازی با اصطلاح «همه فن حریف، هیچ کاره» است - انتقادی که به گفته‌ی خودش، بارها به اجراکنندگانی که مانند او در عرصه‌های مختلف هنر فعالیت می‌کنند، وارد شده است.

💡 Think of the phrase “jack of all trades, master of none” and you’ve got the idea for all-season tires.

به عبارت «همه فن حریف، هیچ کاره» فکر کنید، آنوقت ایده لاستیک‌های چهار فصل به ذهنتان می‌رسد.

💡 She’d always say she was a “jack of all trades, master of none” because she thought she was so mediocre at everything.

او همیشه می‌گفت که «همه فن حریف است، اما در هیچ کاری استاد نیست» چون فکر می‌کرد در همه چیز خیلی معمولی است.

آنقوت یعنی چه؟
آنقوت یعنی چه؟
درب یعنی چه؟
درب یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز