دیکشنری انگلیسی به فارسی
📌 موضوع کاملاً متفاوت است: «شاید بتوانید پدر دوین را متقاعد کنید، اما در مورد مادرش، آن اسب رنگ دیگری دارد.»
🌐 اسبی با رنگ متفاوت
📌 موضوع کاملاً متفاوت است: «شاید بتوانید پدر دوین را متقاعد کنید، اما در مورد مادرش، آن اسب رنگ دیگری دارد.»
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 But a first grader is a horse of a different color.
اما یک کلاس اولی اسبی با رنگ متفاوت است.
💡 It’s a horse of a different color, but enjoyably, kinkily so.
این اسبی با رنگ متفاوت است، اما به طرز لذتبخشی، به طرز عجیبی.
💡 “Black Beauty” is a horse of a different color in a contemporary update of Anna Sewell’s equine-centric 19th century novel.
«زیبای سیاه» اسبی با رنگی متفاوت است که در نسخهی بهروز شدهی معاصر رمان اسبمحور قرن نوزدهمی آنا سیول روایت میشود.
💡 “I’m a horse of a different color,” he says.
او میگوید: «من اسبی با رنگ متفاوت هستم.»