go-round

🌐 دور بزن

۱) همان go around: دور زدن، چرخیدن، پخش شدن. ۲) «برای همه کافی بودن» (There isn’t enough to go round = «به همه نمی‌رسد»).

اسم (noun)

📌 گشت و گذار

جمله سازی با go-round

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 But during this go-round Sunday, Palacios was in full panic mode as the cat cut it closer than ever.

اما در طول این یکشنبه‌ی شلوغ، پالاسیوس در وحشت کامل بود، چرا که گربه بیش از هر زمان دیگری به او نزدیک شده بود.

💡 Winter viruses go round, so share soup recipes and empathy generously.

ویروس‌های زمستانی همه جا پخش می‌شوند، پس دستور پخت سوپ و همدلی را سخاوتمندانه به اشتراک بگذارید.

💡 And then again on the next go-round.

و سپس دوباره در دور بعدی.

💡 Gossip will go round unless leaders model transparency that renders rumors boring.

شایعات پخش خواهند شد، مگر اینکه رهبران شفافیتی را الگو قرار دهند که شایعات را خسته‌کننده کند.

💡 The hat will go round after the performance to support the musicians.

این کلاه پس از اجرا برای حمایت از نوازندگان به گردش در خواهد آمد.

جوجو یعنی چه؟
جوجو یعنی چه؟
هورنی یعنی چه؟
هورنی یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز