field exercise

🌐 رزمایش میدانی

«تمرین میدانی/مانور میدانی»؛ تمرین نظامی (یا تمرین عملی دیگر واحدها) در محیط واقعی بیرون از کلاس و پادگان، که شرایط عملی را شبیه‌سازی می‌کند.

اسم (noun)

📌 رزمایش نظامی که در آن جنگ نمایشی بین دو نیرو انجام می‌شود.

جمله سازی با field exercise

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 Each multiday field exercise introduced additional vehicles, and every 10 minutes swarm commanders provided information about their workload and how stressed or fatigued they were.

هر تمرین میدانی چند روزه، خودروهای بیشتری را معرفی می‌کرد و فرماندهان دسته‌های نظامی هر 10 دقیقه اطلاعاتی در مورد حجم کار خود و میزان استرس یا خستگی‌شان ارائه می‌دادند.

💡 The humanitarian field exercise simulated water distribution, highlighting logistics and dignity as equal priorities.

این مانور میدانی بشردوستانه، توزیع آب را شبیه‌سازی کرد و بر لجستیک و کرامت انسانی به عنوان اولویت‌های برابر تأکید نمود.

💡 The allies are also scheduled to hold a large combined field exercise in South Korea in mid-March.

همچنین قرار است این متحدان در اواسط ماه مارس یک رزمایش مشترک میدانی بزرگ در کره جنوبی برگزار کنند.

💡 While this could be a legitimate part of any large scale field exercise it could also be an indication of expected battle casualties from an imminent conflict.

اگرچه این می‌تواند بخش مشروعی از هر رزمایش میدانی در مقیاس بزرگ باشد، اما می‌تواند نشانه‌ای از تلفات جنگی مورد انتظار از یک درگیری قریب‌الوقوع نیز باشد.

💡 Cadets navigated a field exercise by compass and radio, discovering leadership is mostly listening and clear instructions.

دانشجویان افسری با استفاده از قطب‌نما و رادیو در یک تمرین میدانی پیمایش کردند و کشف کردند که رهبری عمدتاً به معنای گوش دادن و دستورالعمل‌های واضح است.

💡 Children listened for the cricket’s churr, a simple field exercise in patience and attention.

بچه‌ها به صدای جیرجیرک‌ها گوش می‌دادند، که تمرینی ساده برای صبر و توجه در میدان بود.

آنقوت یعنی چه؟
آنقوت یعنی چه؟
تراست یعنی چه؟
تراست یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز