extradition
🌐 استرداد
اسم (noun)
📌 رویهای که طی آن یک دولت یا ملت، پس از دریافت درخواست رسمی از سوی دولت یا ملت دیگر، فردی را که در آن حوزه قضایی متهم یا محکوم به جرم شده است، به آن حوزه قضایی دوم تحویل میدهد.
جمله سازی با extradition
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 Prosecutors sent the Bukele government an extradition request for Melgar, who was jailed in El Salvador at the time, according to Salvadoran court records.
طبق سوابق دادگاه السالوادور، دادستانها درخواست استرداد ملگار را که در آن زمان در السالوادور زندانی بود، برای دولت بوکله ارسال کردند.
💡 International agreements criminalize air piracy, coordinating extradition and prosecution to deter hijackings without encouraging political spectacle.
توافقنامههای بینالمللی، دزدی هوایی را جرمانگاری میکنند و استرداد و پیگرد قانونی را هماهنگ میکنند تا از هواپیماربایی جلوگیری شود، بدون اینکه نمایش سیاسی را تشویق کنند.
💡 All charges against Samuel Vasquez were officially dropped, while Vazquez was detained in Charlotte County and is awaiting extradition to Polk County, the NYP reported.
پلیس نیویورک گزارش داد که تمام اتهامات علیه ساموئل واسکز رسماً لغو شده است، در حالی که واسکز در شهرستان شارلوت بازداشت شده و در انتظار استرداد به شهرستان پولک است.
💡 Controversial extradition bills ignite protests because sovereignty, rights, and trust collide noisily in crowded streets and legislative chambers.
لوایح جنجالی استرداد، اعتراضات را شعلهور میکند، زیرا حاکمیت، حقوق و اعتماد در خیابانهای شلوغ و مجالس قانونگذاری با سر و صدا با هم برخورد میکنند.
💡 According to recorded phone calls, La Familia’s leaders feared extradition and wanted the Mexican Mafia to protect them if they ended up in U.S. prisons.
طبق مکالمات تلفنی ضبطشده، رهبران لا فامیلیا از استرداد میترسیدند و میخواستند در صورت زندانی شدن در زندانهای آمریکا، مافیای مکزیک از آنها محافظت کند.
💡 Lawyers negotiated extradition timelines to avoid conflicts with ongoing prosecutions, protecting due process while respecting international cooperation obligations.
وکلا برای جلوگیری از تداخل با پیگردهای قانونی جاری، جدول زمانی استرداد را مورد مذاکره قرار دادند و ضمن رعایت تعهدات همکاری بینالمللی، از روند دادرسی عادلانه نیز محافظت کردند.