تعيد
🌐 بازگشت
دیکشنری عربی به فارسی
📌 بازگشت
📌 بازیابی
📌 برگرداندن
📌 تکرار
📌 بازگشایی
📌 بازسازی
جمله سازی با تعيد
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 إذا وجدت تفعل لم في نصك، فالأفضل أن تعيد صياغة الجملة كاملة.
اگر در متن خود فعل «do not» را پیدا کردید، بهتر است کل جمله را به صورت دیگری بنویسید.
💡 منها طلبت الفتاة من المعلمة أن تعيد الشرح لأنها لم تفهم الدرس جيدًا.
از همانجا، دختر از معلم خواست که توضیح را دوباره تکرار کند چون درس را خوب نفهمیده بود.
💡 وبالش تعيد قصص صاحبك اللي كان فاكر أنه ضحك عليا.
و داری داستانهای دوستت رو که فکر میکرد منو گول زده تکرار میکنی.
💡 وىكذا عادت المرأة تعيد أشياءىا إلى سابؽ عيدىا مف الرتابة واالعتيادية.
و بدین ترتیب زن به حالت روتین و عادی قبلی خود بازگشت.
💡 يا دفرت العشاق يا عنواين الضائع هرم هذا القلب فلحظة حب تعيد لصدري شهقة الفرح.
ای تو که پناهگاه عاشقانی، ای تو که گمشدگانی، این قلب فرسوده است، پس لحظهای عشق، نفسی از شادی را به سینهام بازمیگرداند.
💡 معلم يا، هل يمكنك أن تعيد الشرح مرة أخرى؟
استاد، میشه لطفا دوباره توضیح بدید؟
💡 هي او تنجح في الامتحان، أو تعيد المحاولة بعد دراسة أوسع.
او یا در امتحان قبول میشود، یا پس از مطالعه بیشتر دوباره تلاش میکند.
💡 في الرابع القرن بدأت بعض الدول تعيد تنظيم جيشها وإدارتها.
در قرن چهارم، برخی از کشورها شروع به سازماندهی مجدد ارتش و ادارات خود کردند.
💡 هاه، لم أسمع ما قلته، هل يمكنك أن تعيد الجملة من فضلك؟
ها؟ نشنیدم چی گفتی. میشه لطفا جمله رو دوباره تکرار کنی؟
💡 ما كتبته في الرسالة تخصک أنت، ويجب أن تعيد قراءته قبل الإرسال.
آنچه در پیام نوشتید برای شماست و باید قبل از ارسال، آن را دوباره بخوانید.
💡 إن فإما أن تنجح في الاختبار أو تعيد المحاولة.
یا در آزمون قبول میشوی یا دوباره تلاش میکنی.
💡 لم أفهم سؤالك جيدًا، فهل تستطيع أن تعيد ها ل الذي قلته قبل قليل؟
من سوال شما را خیلی خوب متوجه نشدم، بنابراین میتوانید آنچه را که کمی پیش گفتید تکرار کنید؟
💡 بعد الفشل الأول، قررت أن تعيد بناء نفسھا من جديد وبهدوء.
بعد از اولین شکست، او تصمیم گرفت خودش را بیسروصدا بازسازی کند.
💡 تتغير قلوب الناس أحيانًا بسبب موقف صغير، لكن الكلمة الطيبة تعيد إليها الطمأنينة بسرعة.
دل مردم گاهی به خاطر یک اتفاق کوچک دگرگون میشود، اما یک کلمه محبتآمیز به سرعت آرامش را به آنها بازمیگرداند.
💡 فتبكي َ وتندم على ذلك فتأخذ على نفسها عهدا ً أن تعيد أقهات للحياة.
او گریه میکند و پشیمان میشود و به خودش قول میدهد که آقت را به زندگی برگرداند.