دانشنامه اسلامی
این اثر با ترجمه کیانوش حشمتی به چاپ رسیده و پس از ترجمه توسط حجه الاسلام شیخ عبدالله حقیقت با متون اسلامی مطابقت داده شده و وی در مواردی به نقد مطالب نویسنده در زیرنویس ها پرداخته است.
نویسنده به این مطلب نیز اذعان دارد که: اگر چه مسیح همیشه چهره ای صلح طلب معرفی شده است اما در انجیل نیز آیه های بسیاری هستند که به تهاجم و نبرد تشویق می کند. زمانی که مسیحیان صربستان، هشت هزار مسلمان بوسنیایی را قتل عام کردند هیچ کس به این آیات استناد ننمود. علت این امر را می توان در شناخت جهانیان نسبت به مسیحیت دانست، اما اطلاعات مردم در غرب آنچنان نسبت به اسلام کم است که به هیچ وجه نمی توانند در داوری های خود نظری منطقی و صحیح ابراز نمایند. همین نکته دامنگیر خود نویسنده نیز شده است و عدم آگاهی کافی وی از اسلام منجر به اشتباهاتی شده است که در جای جای کتاب دیده می شود.
یکی از نکات مثبت این کتاب، مقایسه زندگی پیامبر(ص) با زندگی مسیح و دیدگاه مسیحیان است که با توجه به راهبه بودن نویسنده این مطلب در خور اهمیت است و می تواند یکی از دلایل جذابیت کتاب در غرب باشد چون علقه و نزدیکی بین نویسنده و مطالب کتاب با خواننده برقرار می کند.
در برخی موارد نویسنده به نقد خود غرب نیز پرداخته واشکالات نگاه غربیان را نسبت به مسلمانان بیان داشته است. وی همچنین درباره جهاد وتعدد زوجات در اسلام و حقوق زنان تحلیل های خوبی ارائه داده است. هر چند در برخی موارد اشتباهاتی فاحش درباره اسلام بیان داشته که نشان دهنده عدم شناخت درست ایشان از اسلام است این اشتباهات برخی تاریخی و برخی اعتقادی است.
خانم آرمسترانگ به خاطر نوشتن این کتاب در سال 1999 مفتخر به دریافت جایزه رسانه شورای امور عمومی مسلمانان گردید.