ایه 74 سوره نحل

دانشنامه اسلامی

[ویکی اهل البیت] آیه 74 سوره نحل. فَلَا تَضْرِبُوا لِلَّهِ الْأَمْثَالَ ۚ إِنَّ اللَّهَ یَعْلَمُ وَأَنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ
پس برای خدا مثل و مانند نشمارید (و به خدای یکتا بگروید) که خدا داناست و شما نادانید.
بنابراین برای خدا اوصافی مَثَل نزنید، یقیناً خدا می داند و شما نمی دانید.
پس برای خدا مَثَل نزنید، که خدا می داند و شما نمی دانید.
برای خدا مثَل مزنید، خدا می داند و شما نمی دانید.
پس، برای خدا امثال (و شبیه ها) قائل نشوید! خدا می داند، و شما نمی دانید.
So do not assert similarities to Allah. Indeed, Allah knows and you do not know.
Invent not similitudes for Allah: for Allah knoweth, and ye know not.
فال گیر
بیا فالت رو بگیرم!!! بزن بریم
فال تک نیت فال تک نیت فال اعداد فال اعداد فال آرزو فال آرزو فال لنورماند فال لنورماند