«رسل» در عربی به معنای فرستادن، اعزام کردن و مأمور کردن است. این ریشه به صورتهای مختلف صرف میشود تا اعمال ارسال یا گسیل کردن را نشان دهد. «فارسلوا» شکل جمع فعل «أرسل» در گذشته است و معنای آن میشود «فرستادند» یا «اعزام کردند». این واژه معمولاً برای اشاره به فرستادن پیام، نامه، پیامآور یا حتی اشخاص به مأموریت به کار میرود. در متون دینی و تاریخی، این کلمه به معنای فرستادن پیامبران یا فرستادگان خدا نیز به کار رفته است. این فعل بار معنایی رسمی و اجرایی دارد و نشاندهنده عملی ارادی و هدفمند در فرستادن است. به طور گسترده، کاربرد آن محدود به انسان نیست و میتواند به فرستادن چیزها یا اشیاء نیز اشاره کند.
فارسلوا
دانشنامه اسلامی
[ویکی الکتاب] ریشه کلمه:
رسل (۵۱۳ بار)ف (۲۹۹۹ بار)