صاف و پوست کنده

عبارت صاف و پوست کنده در زبان فارسی برای توصیف بیان بسیار صریح و رک به کار می‌رود. وقتی کسی چیزی را صاف و پوست کنده می‌گوید، منظورش این است که بدون تعارف، پیچیدگی یا کلمات اضافی، حرف خود را کاملاً واضح و مستقیم بیان می‌کند.

ویژگی‌های این نوع بیان

رک بودن: یعنی حرف زدن بدون پنهان کردن واقعیت یا ترس از واکنش دیگران.

بی‌پرده بودن: یعنی بدون استفاده از کنایه یا کلمات پیچیده، مستقیماً اصل مطلب را گفتن.

بدون تعارف: یعنی بدون ملاحظه یا تلاش برای خوشایند کردن حرف، مستقیم گفتن حقیقت.

کاربرد در مکالمه

این عبارت معمولاً زمانی استفاده می‌شود که فرد بخواهد حقیقت را بی‌واسطه و روشن بیان کند، حتی اگر حرفش کمی ناخوشایند باشد. به نوعی، این شیوه بیان گاهی نشانه صداقت و گاهی رک‌گویی بیش از حد است.

لغت نامه دهخدا

صاف و پوست کنده. [ ف ُ ک َ دَ / دِ ] ( ص مرکب، از اتباع ) صریح. آشکارا. روشن. بی کنایت. صاف و ساده. بی پرده. و رجوع به صاف و ساده شود.

فرهنگ فارسی

صریح آشکار رک و بی پرده.
از اتباع است صریح آشکارا

جملاتی از کلمه صاف و پوست کنده

مایکل می‌گوید: «آن‌ها صاف و پوست کنده نظرشان را گفتند. آن‌ها موسیقی مرا پخش نمی‌کردند. این قلب مرا شکست».