wham
🌐 وام
اسم (noun)
📌 صدای بلندی که در اثر انفجار یا ضربه شدید تولید میشود.
📌 یک ضربهی قهری.
حرف ندا (interjection)
📌 (به عنوان علامت تعجبی که نشان دهنده صدای بلند کوبیدن، ضربه زدن یا موارد مشابه است، استفاده میشود.)
فعل (با یا بدون مفعول استفاده میشود) (verb (used with or without object))
📌 ضربه زدن یا ایجاد ضربهای شدید، به خصوص ضربهای که صدای بلندی تولید کند.
قید (adverb)
📌 آن هم به طور ناگهانی؛ با ناگهانیت تکان دهنده.
جمله سازی با wham
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 The chopper was near the hospital, “and just about that time, ‘wham!’”
هلیکوپتر نزدیک بیمارستان بود، «و تقریباً همان موقع، 'وَم!'»
💡 Goalscorer Asamoah Gyan took the resulting penalty, only to wham it off the top of the bar.
آساموا ژیان، زننده گل، پنالتی حاصل را گرفت، اما توپ با ضربهای محکم از بالای دروازه به بیرون رفت.
💡 He hit send and, wham, three replies stacked up in a minute.
او دکمهی ارسال را زد و، وای، سه پاسخ در عرض یک دقیقه روی هم انباشته شد.
💡 One doesn’t expect to have one’s stomach churned by such a documentary, but then — wham!
آدم انتظار ندارد با دیدن چنین مستندی دلش به حالش بسوزد، اما خب - وای!
💡 gave the TV a good wham with her fist, and suddenly the picture came back on
با مشتش محکم به تلویزیون کوبید و ناگهان تصویر دوباره روشن شد
💡 “Stacked up, big storm after big storm after big storm — wham, wham, wham.”
«روی هم انباشته شده، طوفانهای بزرگ پشت طوفانهای بزرگ - وَم، وَم، وَم.»