Wade-Giles system

🌐 سیستم وید جایلز

سیستم وِید–جایلز - روش قدیمیِ رومی‌نویسی حروف چینی به الفبای لاتین، قبل از پین‌یین؛ هنوز در نام‌های قدیمی (مثلاً Peking به‌جای Beijing) دیده می‌شود.

اسم (noun)

📌 سیستمی برای رومی‌سازی زبان چینی، که توسط سر توماس فرانسیس وید (۱۸۱۸-۱۸۹۵) ابداع و توسط هربرت آلن جایلز (۱۸۴۵-۱۹۳۵) اقتباس شده است، و به طور گسترده در نمایش کلمات و نام‌های چینی در انگلیسی، به ویژه قبل از تصویب پین‌یین، مورد استفاده قرار می‌گرفت.

جمله سازی با Wade-Giles system

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 But the Wade-Giles system, linguists have long agreed, is unwieldy and inaccurate.

اما زبان‌شناسان مدت‌هاست که بر سر این موضوع توافق دارند که سیستم وید-جایلز، پیچیده و نادرست است.

💡 Many English speakers were already using the British Wade-Giles system, developed in the 19th century.

بسیاری از انگلیسی زبانان از قبل از سیستم بریتانیایی وید-جایلز استفاده می‌کردند که در قرن نوزدهم توسعه یافته بود.