دیکشنری انگلیسی به فارسی
📌 از شرایط مساعد تا زمانی که وجود دارند، استفاده کنید. تصویر از یک مغازه آهنگری است؛ آهنگر فقط با کوبیدن چکش خود به آهن در حالی که داغ است، میتواند آن را شکل دهد.
🌐 تا آهن داغ است، بزن
📌 از شرایط مساعد تا زمانی که وجود دارند، استفاده کنید. تصویر از یک مغازه آهنگری است؛ آهنگر فقط با کوبیدن چکش خود به آهن در حالی که داغ است، میتواند آن را شکل دهد.
💡 “Why can’t we strike while the iron is hot,” she says her family members told her.
او میگوید اعضای خانوادهاش به او گفتند: «چرا نمیتوانیم تا تنور داغ است، آن را بکوبیم؟»
💡 That purchase price is even lower for Amazon Prime Day, so strike while the iron is hot.
این قیمت خرید برای روز پرایم آمازون حتی پایینتر هم هست، پس تا تنور داغ است، شروع کنید.
💡 Upright vacuum prices start at $98, so strike while the iron is hot.
قیمت جاروبرقیهای ایستاده از ۹۸ دلار شروع میشود، پس تا اتو داغ است، آن را بردارید.
💡 "We have to strike while the iron is hot," exuberant blueberry farmer Alistair Campbell tells the BBC.
آلیستر کمپبل، کشاورز پرشور بلوبری، به بیبیسی میگوید: «باید تا تنور داغ است، دست به کار شویم.»
💡 Don’t hesitate; strike while the iron is hot and the opportunity promises the highest return.
تردید نکن؛ تا تنور داغ است، بزن و فرصت، بالاترین بازده را نوید میدهد.