slang
🌐 زبان عامیانه
اسم (noun)
📌 کاربرد بسیار غیررسمی در واژگان و اصطلاحات که مشخصاً استعاریتر، شوخطبعانهتر، مبهمتر، واضحتر و گذراتر از زبان عادی است، مانند «به جاده بزن».
📌 (در انگلیسی و برخی زبانهای دیگر) گفتار و نوشتاری که با استفاده از واژگان و اصطلاحات مبتذل و از نظر اجتماعی تابو مشخص میشود.
📌 اصطلاحات تخصصی یک طبقه، حرفه و غیره خاص
📌 واژگان خاص دزدان، ولگردان و غیره؛ زبان عامیانه (argot).
فعل (بدون مفعول استفاده میشود) (verb (used without object))
📌 استفاده از زبان عامیانه یا توهینآمیز.
فعل (با مفعول استفاده میشود) (verb (used with object))
📌 با زبان توهینآمیز حمله کردن.
جمله سازی با slang
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 tends to use too much hacker's slang when talking to coworkers about their computer problems
هنگام صحبت با همکاران در مورد مشکلات کامپیوتری خود، تمایل دارد بیش از حد از اصطلاحات عامیانه هکرها استفاده کند.
💡 These models understand context, sarcasm and evolving slang, which significantly reduces false positives and improves players' trust.
این مدلها زمینه، کنایه و اصطلاحات عامیانه در حال تکامل را درک میکنند که به طور قابل توجهی مثبتهای کاذب را کاهش داده و اعتماد بازیکنان را بهبود میبخشد.
💡 Today, it is used widely as slang for a close friend.
امروزه، این اصطلاح به طور گسترده به عنوان اصطلاح عامیانه برای اشاره به دوست صمیمی استفاده میشود.
💡 But there’s a whole lot of other slang spoken around here.
اما کلی اصطلاحات عامیانه دیگه هم اینجا رایجه.
💡 It’s basically internet slang that means I can never have too many lychees.
این اساساً یک اصطلاح عامیانه اینترنتی است که میگوید من هیچوقت نمیتوانم خیلی زیاد لیچی داشته باشم.