ladys-smock

🌐 روپوش زنانه

«پیراهن بانو» | گیاه وحشی با گل‌های ریز بنفش/سفید (Cardamine pratensis) که در چمنزارهای مرطوب می‌روید.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 همچنین به آن گل فاخته گفته می‌شود. گیاهی معتدل شمالی با نام علمی Cardamine pratensis، با گل‌های سفید یا صورتی-صورتی: خانواده Brassicaceae (چلیپاییان)

جمله سازی با ladys-smock

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 Citizen scientists mapped lady's smock to monitor damp meadow health.

دانشمندان شهروند، برای نظارت بر سلامت مراتع مرطوب، نقشه‌ی لباس زنانه را تهیه کردند.

💡 Meadows erupted with lady's smock in April, lilac petals signaling reliable spring.

در ماه آوریل، چمنزارها غرق در لباس زنانه شدند و گلبرگ‌های یاس بنفش، نویدبخش بهارِ مطمئن بودند.

💡 Those who adopt this view called the plant Our Lady's-smock, but I cannot find that name in any old writers.

کسانی که این دیدگاه را می‌پذیرند، این گیاه را «پیراهن بانوی ما» می‌نامند، اما من نمی‌توانم این نام را در هیچ یک از نویسندگان قدیمی پیدا کنم.

💡 When she gathered her first posy of lady's-smock in the long water meadow near the mill, the little milk-white flowers said, "Why have you been away from us so long?"

وقتی اولین دسته گل لباس زنانه‌اش را در چمنزار آبی طولانی نزدیک آسیاب چید، گل‌های کوچک شیری رنگ گفتند: «چرا این همه مدت از ما دور بوده‌ای؟»

💡 “Search in the fields for a lady’s-smock; Where could you find you a prettier frock?”

«در مزارع دنبال لباس زنانه بگردید؛ از کجا می‌توانید لباس زنانه‌ی زیباتری پیدا کنید؟»

💡 Children wove lady's smock into crowns, returning home muddy and triumphant.

بچه‌ها از لباس زنانه تاج می‌بافتند و گل‌آلود و پیروز به خانه بازمی‌گشتند.

بارانداز یعنی چه؟
بارانداز یعنی چه؟
نخودچی یعنی چه؟
نخودچی یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز