ignotum per ignotius

🌐 نادانسته به ازای هر نادانسته

«مجهول با مجهول‌تر»؛ اصطلاحی لاتینی در منطق، یعنی توضیح‌دادن چیز ناشناخته با مفهومی که خودش از آن هم مبهم‌تر است (یک نوع مغالطهٔ استدلالی).

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 توضیحی که از خودِ موضوعِ موردِ توضیح مبهم‌تر است

جمله سازی با ignotum per ignotius

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 This is what we want to know; and without it the mere juxtaposition of stories apparently similar is no more than the old trick of explaining ignotum per ignotius. 

این چیزی است که ما می‌خواهیم بدانیم؛ و بدون آن، صرفاً کنار هم قرار دادن داستان‌های ظاهراً مشابه، چیزی بیش از ترفند قدیمیِ توضیحِ «ناشناس به ازای ناشناس» نیست.

💡 Historians avoid ignotum per ignotius by anchoring theories to receipts, diaries, and dates rather than poetic clouds of interpretation.

مورخان با پیوند دادن نظریه‌ها به رسیدها، خاطرات روزانه و تاریخ‌ها به جای ابرهای شاعرانه تفسیر، از نادانی به هر نادانی اجتناب می‌کنند.

💡 The professor warned against ignotum per ignotius, explaining that a murky concept never clarifies when defined by something even murkier, no matter how elegantly the footnotes and Latin behave during seminars.

استاد نسبت به «ناشناخته به ازای هر نادانی» هشدار داد و توضیح داد که یک مفهوم مبهم هرگز وقتی با چیزی حتی مبهم‌تر تعریف شود، روشن نمی‌شود، مهم نیست که پاورقی‌ها و متون لاتین در طول سمینارها چقدر زیبا رفتار کنند.

💡 However, in 20th century America, it does seem slightly ignotum per ignotius to reduce education to self-directed abortive confusion.

با این حال، در آمریکای قرن بیستم، تقلیل آموزش به یک سردرگمی خودمحور و بی‌نتیجه، کمی جاهلانه به نظر می‌رسد.

💡 Our policy draft drifted into ignotum per ignotius, replacing one vague metric with another; we rewrote objectives using examples customers and accountants could both recognize without translation.

پیش‌نویس سیاست ما به سمت بی‌خبری و ابهام پیش می‌رفت و یک معیار مبهم را با معیار دیگری جایگزین می‌کرد؛ ما اهداف را با استفاده از مثال‌هایی که مشتریان و حسابداران می‌توانستند بدون ترجمه تشخیص دهند، بازنویسی کردیم.

💡 And yet, it is well known to scientific geography that every stream has its own individual character.118.This would be to be guilty of explaining ignotum per ignotius.

و با این حال، برای جغرافیای علمی کاملاً شناخته شده است که هر جریان آب، شخصیت منحصر به فرد خود را دارد. ۱۱۸. این به منزله‌ی توضیح «ناشناخته به ازای هر ناشناخته» خواهد بود.