goblin mode

🌐 حالت گابلین

«حالت گابلین»؛ اصطلاح اسلنگ مدرن برای توصیف وضعیتی که آدم بی‌حوصله و شلخته است، به ظاهر و آداب اجتماعی اهمیت نمی‌دهد و فقط دنبال راحتی و لذت لحظه‌ای خودش است (زیاده‌روی در تنبلی، نامرتبی، فست‌فود، نتفلیکس و… 🙂).

اسم (noun)

📌 شیوه‌ای از رفتار که عمداً انتظارات اجتماعی را به نفع پیروی از خواسته‌های آنی و خودخواهانه‌ی خود نادیده می‌گیرد.

جمله سازی با goblin mode

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 It was also the first year the Oxford adult word of the year - goblin mode - was voted on by the public.

همچنین این اولین سالی بود که کلمه سال بزرگسالان آکسفورد - حالت گابلین - با رأی عمومی انتخاب شد.

💡 Last year's Oxford word of the year was "goblin mode", another slang term describing "unapologetically self-indulgent, lazy, slovenly, or greedy" behaviour.

کلمه سال آکسفورد سال گذشته «حالت گابلین» بود، یک اصطلاح عامیانه دیگر که رفتار «خودشیفته، تنبل، شلخته یا حریصانه و بی‌شرمانه» را توصیف می‌کند.

💡 After deadlines, we embraced goblin mode, eating cereal for dinner and prioritizing sleep over social calendars until humanity returned.

بعد از ضرب‌الاجل‌ها، ما به حالت گابلین می‌رفتیم، برای شام غلات می‌خوردیم و خواب را بر تقویم‌های اجتماعی اولویت می‌دادیم تا زمانی که بشریت برگردد.

💡 A lot of writers I know were in their goblin mode.

بسیاری از نویسندگانی که می‌شناسم در حالت گابلین خود بودند.

💡 My roommate’s goblin mode involves oversized hoodies, dim lamps, and exactly zero notifications, which frankly sounds like good mental hygiene sometimes.

حالت گابلین هم‌اتاقی من شامل هودی‌های بزرگ، لامپ‌های کم‌نور و دقیقاً بدون هیچ اعلانی می‌شود، که راستش را بخواهید گاهی اوقات مثل بهداشت روانی خوب به نظر می‌رسد.

💡 Journalists dissected goblin mode as cultural backlash to polished productivity brands, celebrating imperfect, restorative laziness without shame.

روزنامه‌نگاران، حالت گابلین را به عنوان واکنش فرهنگی به برندهای بهره‌وریِ آراسته، که تنبلیِ ناقص و ترمیم‌کننده را بدون شرمساری ستایش می‌کنند، موشکافی کردند.