fever heat

🌐 تب و گرما

اوج تب، تب‌وتاب شدید ۱) بالاترین درجهٔ تب. ۲) استعاری: اوج هیجان، عصبانیت یا شور یک جمع یا موقعیت.

اسم (noun)

📌 تب شدید؛ دمای بدن بیش از 98.6 درجه فارنهایت (37 درجه سانتیگراد).

📌 هیجان تب آلود.

جمله سازی با fever heat

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 Writers sometimes chase trends with fever heat, but patience and revision still produce longer-lasting work.

نویسندگان گاهی اوقات با تب و تاب به دنبال مدهای جدید می‌روند، اما صبر و تجدید نظر همچنان آثار ماندگارتری تولید می‌کند.

💡 “Musical interest everywhere,” it added, “appears to be at a fever heat.”

در ادامه آمده است: «به نظر می‌رسد علاقه به موسیقی در همه جا به اوج خود رسیده است.»

💡 Business is entirely suspended and the day given up to rejoicing over the news … The enthusiasm to-night is at fever heat…

کسب و کار کاملاً متوقف شده و روز به شادی از این خبر اختصاص یافته است... شور و شوق امشب به اوج خود رسیده است...

💡 The stadium roared with fever heat as underdogs scored, a temperature measured more by hope than thermometers.

ورزشگاه با گل زدن تیم‌های ضعیف‌تر، غرق در تب و تاب شد، دمایی که بیشتر با امید سنجیده می‌شد تا دماسنج.

💡 I lay next to Peeta in the bag, trying to absorb every bit of his fever heat.

من کنار پیتا در کیسه دراز کشیده بودم و سعی می‌کردم ذره ذره گرمای تب او را جذب کنم.

💡 In midsummer’s fever heat, the asphalt shimmered, and the ice-cream truck achieved near-religious significance.

در گرمای سوزان تابستان، آسفالت می‌درخشید و ماشین بستنی‌فروشی اهمیتی تقریباً مذهبی پیدا کرده بود.

فاب یعنی چه؟
فاب یعنی چه؟
شرح حال یعنی چه؟
شرح حال یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز