دیکشنری انگلیسی به فارسی
📌 شیفته شدن. این عبارت میتواند یا به صورت تحتاللفظی استفاده شود، مانند «جان و مری در اولین قرارشان عاشق هم شدند»، یا به صورت اغراقآمیز، مانند «من عاشق آن صندوقچه عتیقه شدم». [نیمه اول دهه ۱۵۰۰]
🌐 عاشق شدن
📌 شیفته شدن. این عبارت میتواند یا به صورت تحتاللفظی استفاده شود، مانند «جان و مری در اولین قرارشان عاشق هم شدند»، یا به صورت اغراقآمیز، مانند «من عاشق آن صندوقچه عتیقه شدم». [نیمه اول دهه ۱۵۰۰]
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 I hope that people fall in love with him and then are shocked by his fallibility.”
امیدوارم مردم عاشقش شوند و بعد از جایزالخطا بودنش شوکه شوند.
💡 "I really wasn't made for it in many ways, but I fell in love with playing the piano."
«من واقعاً از خیلی جهات برای این کار ساخته نشده بودم، اما عاشق نواختن پیانو شدم.»
💡 And the tone and spirit that made everyone fall in love with the book are certainly still there.
و لحن و روحیهای که باعث شد همه عاشق کتاب شوند، مطمئناً هنوز هم وجود دارد.
💡 "We looked at Castlehill and we just fell in love with the place. It was an absolute dream," she said.
او گفت: «ما کسلهیل را دیدیم و عاشقش شدیم. واقعاً یک رویای محض بود.»
💡 She fell in love with sailing the first time she tried it.
او از همان اولین باری که قایقرانی را امتحان کرد، عاشق آن شد.