ایه 95 سوره اعراف

دانشنامه اسلامی

[ویکی اهل البیت] آیه 95 سوره اعراف. ثُمَّ بَدَّلْنَا مَکَانَ السَّیِّئَةِ الْحَسَنَةَ حَتَّیٰ عَفَوْا وَقَالُوا قَدْ مَسَّ آبَاءَنَا الضَّرَّاءُ وَالسَّرَّاءُ فَأَخَذْنَاهُمْ بَغْتَةً وَهُمْ لَا یَشْعُرُونَ
سپس آن سختی ها را به آسایش و خوشی مبدّل کردیم تا به کلی حال خود را فراموش کرده و گفتند: آن رنج و خوشیها به پدران ما نیز رسید (و این عادت روزگار است که گاهی خوش و گاهی ناخوش است)، ما هم به ناگاه آنان را گرفتیم در حالی که (از توجه به آن عقاب) غافل بودند.
سپس به جای آن مصایب، رفاه وفراوانی نعمت قرار دادیم تا فزونی یافتند، و گفتند: به پدران ما هم به طور طبیعی تهیدستی و سختی و رنج و بیماری رسید ؛ پس به ناگاه آنان را در حالی که درک نمی کردند گرفتیم.
آنگاه به جای بدی ، نیکی قرار دادیم تا انبوه شدند و گفتند: «پدران ما را رنج و راحت می رسیده است.» پس در حالی که بی خبر بودند بناگاه آنان را گرفتیم.
آنگاه جای بلا و محنت را به خوشی و خوبی سپردیم، تا شمارشان افزون شد و گفتند: آن پدران ما بودند با سختی و بهروزی. ناگهان آنان را بی خبر فرو گرفتیم.
سپس (هنگامی که این هشدارها در آنان اثر نگذاشت)، نیکی (و فراوانی نعمت و رفاه) را به جای بدی (و ناراحتی و گرفتاری) قرار دادیم؛ آنچنان که فزونی گرفتند، (و همه گونه نعمت و برکت یافتند، و مغرور شدند،) و گفتند: «(تنها ما نبودیم که گرفتار این مشکلات شدیم؛) به پدران ما نیز ناراحتیهای جسمی و مالی رسید.» چون چنین شد، آنها را ناگهان (به سبب اعمالشان) گرفتیم (و مجازات کردیم)، در حالی که نمی فهمیدند.
Then We exchanged in place of the bad , good, until they increased and said, "Our fathers were touched with hardship and ease." So We seized them suddenly while they did not perceive.
Then We changed their suffering into prosperity, until they grew and multiplied, and began to say: "Our fathers (too) were touched by suffering and affluence"... Behold! We called them to account of a sudden, while they realised not (their peril).
فال گیر
بیا فالت رو بگیرم!!! بزن بریم