دانشنامه اسلامی
آن گاه گفت: ای رجال کشور، شما به کار من رأی دهید که من تاکنون بی حضور شما به هیچ کار تصمیم نگرفته ام.
گفت: ای سران و اشراف! در کارم به من نظر دهید تا شما نزد من حضور داشتید، من فیصله دهنده کاری نبوده ام.
گفت: «ای سران در کارم به من نظر دهید که بی حضور شما کاری را فیصله نداده ام.»
زن گفت: ای بزرگان، در کار من رأی بدهید، که تا شما حاضر نباشید من هیچ کاری را فیصل نتوانم داد.
(سپس) گفت: «ای اشراف (و ای بزرگان)! نظر خود را در این امر مهمّ به من بازگو کنید، که من هیچ کار مهمّی را بدون حضور (و مشورت) شما انجام نداده ام!
She said, "O eminent ones, advise me in my affair. I would not decide a matter until you witness me."
She said: "Ye chiefs! advise me in (this) my affair: no affair have I decided except in your presence."