دانشنامه اسلامی
و خدا هرگز اجل هیچ کس را از وقتش که فرا رسد تأخیر نیفکند و خدا به هر چه کنید آگاه است.
و هرگز خدا کسی را چون اجلش فرا رسد، مهلت نمی دهد؛ و خدا به اعمالی که انجام می دهید، آگاه است.
و هر کس اجلش فرا رسد، هرگز خدا به تأخیر نمی افکند، و خدا به آنچه می کنید آگاه است.
چون کسی اَجلش فرا رسد، خدا مرگ او را به تأخیر نمی افکند. و خدا به کارهایی که می کنید آگاه است.
خداوند هرگز مرگ کسی را هنگامی که اجلش فرا رسد به تأخیر نمی اندازد، و خداوند به آنچه انجام می دهید آگاه است.
But never will Allah delay a soul when its time has come. And Allah is Acquainted with what you do.
But to no soul will Allah grant respite when the time appointed (for it) has come; and Allah is well acquainted with (all) that ye do.