دانشنامه اسلامی
بگو: فرشته مرگ که مأمور قبض روح شماست جان شما را خواهد گرفت و پس از مرگ به سوی خدای خود بازگردانیده می شوید.
بگو: فرشته مرگ که بر شما گماشته شده است شما را می گیرد، سپس به سوی پروردگارتان باز گردانده می شوید.
بگو: «فرشته مرگی که بر شما گمارده شده، جانتان را می ستاند، آنگاه به سوی پروردگارتان بازگردانیده می شوید.»
بگو: فرشته مرگ که موکل بر شماست، شما را می میراند. سپس به سوی پروردگارتان باز گردانیده می شوید.
بگو: «فرشته مرگ که بر شما مأمور شده، (روح) شما را می گیرد؛ سپس شما را بسوی پروردگارتان بازمی گردانند.»
[ویکی اهل البیت] آیه 11 سوره سجده. ۞ قُلْ یَتَوَفَّاکُمْ مَلَکُ الْمَوْتِ الَّذِی وُکِّلَ بِکُمْ ثُمَّ إِلَیٰ رَبِّکُمْ تُرْجَعُونَ
بگو: فرشته مرگ که مأمور قبض روح شماست جان شما را خواهد گرفت و پس از مرگ به سوی خدای خود بازگردانیده می شوید.
بگو: فرشته مرگ که بر شما گماشته شده است شما را می گیرد، سپس به سوی پروردگارتان باز گردانده می شوید.
بگو: «فرشته مرگی که بر شما گمارده شده، جانتان را می ستاند، آنگاه به سوی پروردگارتان بازگردانیده می شوید.»
بگو: فرشته مرگ که موکل بر شماست، شما را می میراند. سپس به سوی پروردگارتان باز گردانیده می شوید.
بگو: «فرشته مرگ که بر شما مأمور شده، (روح) شما را می گیرد؛ سپس شما را بسوی پروردگارتان بازمی گردانند.»
Say, "The angel of death will take you who has been entrusted with you. Then to your Lord you will be returned."
Say: "The Angel of Death, put in charge of you, will (duly) take your souls: then shall ye be brought back to your Lord."