المؤتلف و المختلف

دانشنامه اسلامی

[ویکی نور] «المؤتلف و المختلف»، کتابی است به زبان عربی، نوشته علی بن عمر دارقطنی، با تحقیق موفق بن عبدالله بن عبدالقادر، در موضوع تراجم و علم رجال که به بحث و بررسی درباره اسامی و کنیه ها و انساب راویان می پردازد. بیشتر مباحث کتاب به معرفی کسانی که به جهت شباهت اسامی یا القاب و کنیه های خود با یکدیگر، شخص را به اشتباه می اندازند، اختصاص یافته است.
کتاب در پنج جلد تنظیم شده و مشتمل بر مقدمه ای مفصل به قلم محقق است. متن کتاب بر اساس حروف الفبا، البته تنها در حرف نخست، مرتب شده و معرفی افراد از حرف «باء» آغاز شده و جلد پنجم این مجموعه به فهرست ها اختصاص یافته است.
پس از شیوع آفت تحریف و تصحیف در بین مسلمین، حافظان حدیث نبوی به نگارش کتاب هایی تحت عنوان «التصحیف و التحریف» و نیز «المؤتلف و المختلف» پرداختند تا ساحت مقدس قرآن کریم و احادیث شریف نبوی را از تحریف و تصحیف مصون نگاه دارند. هرچند خود قرآن امکان راهیابی هرگونه تحریفی را به ساحت قدسی خود، نفی نموده است، اما حدیث شریف نبوی هیچ گاه از آفت تحریف و تصحیف مصون نبوده است.
محقق در مقدمه کتاب پس از ارائه توضیحی درباره «تصحیف و تحریف» و نیز «المؤتلف و المختلف»، به تفاوت این دو با یکدیگر پرداخته و درباره ارتباط فن «المؤتلف و المختلف» با «تحریف و تصحیف» سخن می گوید. به گفته وی فن «موتلف و مختلف»، ارتباط تنگاتنگی با «تصحیف و تحریف» که به بررسی تغییرات به وجودآمده در آیات شریفه قرآن کریم یا احادیث نبوی (به جهت عدم دقت افراد در ضبط صحیح کلمات، چه در ناحیه نقطه گذاری و چه در ناحیه شکل کلمات) می پردازد، دارد.
«المؤتلف و المختلف» به مجموعه آثاری اطلاق می شود که در آنها به معرفی آن دسته از راویان حدیث که اسامی و یا انساب و کنیه های آنان با یکدیگر از جهاتی شباهت دارد و همین شباهت سبب بروز اشتباهاتی در علم رجال شده، می پردازد.
[ویکی نور] المؤتلف و المختلف (ازدى). المؤتلف و المختلف، اثر عبدالغنى بن سعید ازدى (متوفای 409ق)، به زبان عربی و در دو جلد تنظیم شده است. این اثر را قیس عبداسماعیل تمیمى و مثنى محمد حمید شمرى، تصحیح کرده و تعلیقاتی را بر آن افزوده اند و دکتر بشار عواد معروف بر آن نظارت کرده است.
نام کامل کتاب عبارت است از: «المؤتلف و المختلف فی أسماء نقلة الحدیث و أسماء آبائهم و أجدادهم»؛ همان طور که از نام این کتاب پیداست تأکید نویسنده بر شناسایی اسامی راویان است و هدفش تفکیک بین اسامی شبیه به هم و پیشگیری از اشتباه در نسبت روایی و سلسله روایتگران.
این کتاب از مقدمه مصحح و متن اصلی (شامل: جلد اول: الف - سین و جلد دوم: شین - یاء) تشکیل شده است. در این کتاب، تعداد 2210 شخصیت شناسانده شده است.
مصححان برای تصحیح و تحقیق اثر حاضر از تعداد قابل توجهی (154 کتاب) از منابع معتبر به زبان عربی بهره برده اند.
مصححان بعد از توضیحی درباره شرح حال و منزلت علمی نویسنده، روش او را در کتاب حاضر معرفی کرده و همچنین روش خودشان را در تصحیح، شرح داده اند.
نویسنده، متأسفانه مقدمه ننوشته و با ذکر این روایت کوتاه از ابوعمران موسى بن عیسى حنیفی که گفته: «سمعت أباإسحاق النّجیرمی إبراهیم بن عبداللّه یقول: أولى الأشیاء بالضّبط أسماء النّاس لأنّه شی‏ء لا یدخله القیاس و لا قبله شی‏ء یدلّ علیه و لا بعده شی‏ء یدلّ علیه» ؛ «شنیدم ابواسحاق نجیرمی ابراهیم بن عبدالله می گفت: سزاوارترین چیزها برای ثبت و ضبط کردن عبارت است از اسامی مردم؛ چون چیزی است که قیاس بردار نیست و نه قبلش چیزی هست که بر آن دلالت کند و نه بعدش»، وارد بحث اصلی شده است.
فال گیر
بیا فالت رو بگیرم!!! بزن بریم
فال امروز فال امروز استخاره کن استخاره کن فال شیخ بهایی فال شیخ بهایی فال ارمنی فال ارمنی