دانشنامه اسلامی
آن کافران را در دوزخ زفیر و ناله بسیار دردناکی است و در آنجا هیچ سخنی (که مایه امید و نشاط شود) نخواهند شنید.
آنان در دوزخ، نعره های دردناکی دارند و در آنجا نمی شنوند.
برای آنها در آنجا ناله ای زار است و در آنجا نمی شنوند.
آنان در جهنم فریاد می کشند و در آنجا هیچ نمی شنوند.
برای آنان در آن ناله های دردناکی است و چیزی نمی شنوند.
For them therein is heavy sighing, and they therein will not hear.
There, sobbing will be their lot, nor will they there hear (aught else).